Translation of "una mensa" in English


How to use "una mensa" in sentences:

Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici;
You prepare a meal for me in the presence of my enemies.
mormorarono contro Dio dicendo: «Potrà forse Dio preparare una mensa nel deserto?
Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
Prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici.
Preparest my table before my enemies.
Non è una mensa popolare, questa.
We ain't running no soup kitchen here, boy.
E venderanno la tradizione della parola per poter mangiare in una mensa migliore.
And they're going to sell this tradition of words so they can eat in a better cafeteria.
Come quando feci volontariato in una mensa per i poveri... e per poco non ci riuscii.
Like the time I volunteered to help out at a soup kitchen and very nearly made it.
Il mio gruppo religioso ha organizzato una mensa per i senzatetto e io ero di turno.
My Bible group had a potluck for the homeless and I was on clean-up crew, so...
C'è una mensa o un punto di ristoro?
Okay, do you have a cafeteria or a lunchroom?
Non hai una mensa alla tua scuola?
Don't you have a cafeteria at your school?
Solo quest'anno, abbiamo aperto una mensa gratuita per i senzatetto, un programma di lettura per i bambini bilingue.
Just this year, we started a soup kitchen for the homeless, a reading program for bilingual children.
Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici.
Thou dost preparest a table before me in the presence of my enemies.
Questo è show business, non una mensa per i poveri.
We're in show business, not asoup kitchen.
Dirigere una mensa per i poveri all'ultima moda con servizio completo.
To run a full service state of the art soup kitchen.
Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici, cospargi di olio il mio capo.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. Thou anointest my head with oil.
E allora apriamo una mensa per poveri o magari un dormitorio.
We open a food bank here, a shelter there.
Potrebbe lavorare in una mensa, guidare l'autobus, essere un professore o un preside.
He could be a cafeteria worker, a bus driver, a teacher or principal.
Molti lavoratori in Germania mangiano regolarmente in una mensa aziendale.
Many working people in Germany regularly eat in a company canteen.
Potrebbe anche fare volontariato in una mensa per poveri.
She could be volunteering at a soup kitchen.
E allora fallo andare a lavorare in una mensa per i poveri.
Then let him go work in a soup kitchen.
Ho scoperto che ha spesso lavorato presso una mensa in centro, notoriamente frequentata da George Findley.
Turns out she worked a lot at a soup kitchen downtown that George Findley was known to frequent.
Devo cementare quest'amicizia prima che scopra che abbiamo una mensa.
I need to cement the friendship before she finds out we have a cafeteria.
Sistemeremo una mensa, un'infermeria... e una scuola temporanea per i vostri bambini.
I'm setting up a commissary, a medical facility, and a temporary school for your children.
Sembra che dovrete venderne parecchie, sapete, per guadagnare abbastanza per una mensa...
It seems like you'd have to sell a lot to, you know, actually make enough to build a cafeteria.
Non vorrei dire un'eresia, ma non avevate una mensa per i poveri qui, tempo addietro?
Maybe I'm getting my st.Whatevers mixed up, but didn't you used to run a soup kitchen here?
Mi ha detto che fara' volontariato ad una mensa per i poveri con lui.
She said she's volunteering at a soup kitchen with him.
Dona il 10 percento alla sua chiesa, lavora in una mensa per poveri una volta al mese e fa la volontaria in una scuola per bambini.
Gives 10 percent to church, she works at a food kitchen once a month, and she volunteers at her kids' school.
E il signor Melman... il signor Melman fa il volontario ogni giorno in una mensa per i poveri in citta'.
Mr. Melman volunteers every single day in a downtown soup kitchen.
Una battaglia culinaria imperiale sta per svolgersi qui, in una mensa scolastica.
A culinary battle royal is set to explode here in a school cafeteria.
Stasera... una mensa del centro America fa da sfondo all'incontro fra i pesi massimi della cucina!
Tonight, a school cafeteria in middle America is the stage for a heavyweight culinary battle!
Lei lavora in una mensa, esatto?
You work in a cafeteria, do you not?
Quindi mando avanti una mensa adesso?
So am I running a canteen now?
Non so cosa paia, piu' che altro sembra una mensa dei poveri.
I don't know what it looks like, except some kind of soup kitchen.
Davanti a me Tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici.
"You prepare a table before me in the presence of my enemies.
Gia', non seduti al nostro tavolo, ma... servire loro il cibo, come in una mensa per i poveri, indossando i guanti.
Yes, not to have them eat with us but to serve them the food, like in a soup kitchen, with gloves on.
Davvero divertente portare una cosa del genere in una mensa...
That's fun to have in a lunchroom.
Ha un lavoro part-time in una mensa scolastica.
Working part-time in a school cafeteria.
Quasi dimenticavo di essere in una mensa.
Almost forget that I'm in a cafeteria.
Tipo: "Prendiamo il nostro esclusivo bistro' e facciamo loro credere che sia una mensa dei poveri aperta a tutti, ma non e' una vera mensa dei poveri."
Like, "let's take our upscale urban bistro" "And make it seem like it's just a soup kitchen "open to everyone, but it's not really a soup kitchen."
Oh, mio Dio, ma questa e' davvero una mensa dei poveri!
Oh, my God! This is really a soup kitchen.
Sembri aver dormito nel cesso di una mensa per poveri.
You look like you slept in a soup kitchen urinal.
C'è una mensa al piano terra, ma non è aperta fino a tardi.
There's a canteen on the ground floor, but it's not open late.
"Davanti a me prepari una mensa, " "sotto gli occhi dei miei nemici."
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies.
Una sedia che funziona altrettanto bene intorno al tavolo da pranzo come intorno a un tavolo da conferenza, in una mensa o in ufficio.
A chair which works just as well around the dining table as around a conference table, in a canteen or at the office.
Tale pollaio funge da rifugio per gli inverni freddi, le calde giornate estive, gli animali predatori, così come una mensa e una casa allo stesso tempo.
Such a chicken coop serves as a shelter for them from cold winters, hot summer days, predatory animals, as well as a canteen and a house at the same time.
Era diventata la mia routine mettermi in fila tre volte al giorno per mangiare del cibo pessimo in una mensa rumorosa.
It became routine for me to line up three times a day to eat lousy food in a noisy mess hall.
Hanno una pista di atterraggio, hanno una mensa, hanno docce calde, hanno un ufficio postale, un negozio di souvenir, un campo da basket che diventa cinema.
They have an airstrip, they have a canteen, they have hot showers, they have a post office, a tourist shop, a basketball court that doubles as a movie theater.
Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici; cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
1.6496760845184s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?